Miomare 104720-14-01/104720-14-02 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Für Zuhause Miomare 104720-14-01/104720-14-02 herunter. Miomare 104720-14-01/104720-14-02 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 20
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
IAN 104720
GRIFERÍA DE BAÑERA CON TERMOSTATO /
GRIFERÍA DE DUCHA CON TERMOSTATO
GRIFERÍA DE BAÑERA CON
TERMOSTATO / GRIFERÍA DE
DUCHA CON TERMOSTATO
Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad
TORNEIRA TERMOSTÁTICA
PARA BANHEIRA / TORNEIRA
TERMOSTÁTICA PARA O DUCHE
Indicações de montagem, utilização e segurança
THERMOSTAT BATHTUB FITTING /
THERMOSTAT SHOWER FITTING
Assembly, operating and safety instructions
THERMOSTAT-W ANNEN-ARMATUR /
THERMOSTAT-BRAUSE-ARMATUR
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
104720_mio_Wannen-Armatur_Cover_ES_PT.indd 2 05.12.14 12:15
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IAN 104720

IAN 104720 GRIFERÍA DE BAÑERA CON TERMOSTATO / GRIFERÍA DE DUCHA CON TERMOSTATO GRIFERÍA DE BAÑERA CON TERMOSTATO / GRIFERÍA DE DUCHA CON TE

Seite 2

10 PT GarantiaO aparelho foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente testado antes da sua distribuição.

Seite 3

11 GB/MTThermostat Bathtub Fitting / Thermostat Shower Fitting Proper useThis product is suitable for all pressure-tight hot water systems such as

Seite 4

12 GB/MT Installation Installing the tapNote: To protect the parts from scratches while being screwed together cover them with a damp cloth or us

Seite 5

13 GB/MT Changeover knob water inlet bath / shower head (for 104720-14-01 only)Please see fig. C.Note: If you turn off the water flow using the water fl

Seite 6 - Garantía

14 GB/MTthe date of purchase, we will repair or replace it - at our choice - free of charge to you. The warranty period begins on the date of pur-cha

Seite 7

15 DE/AT/CHThermostat-Wannen-Armatur / Thermostat-Brause-Armatur Bestimmungsgemäße VerwendungDieses Produkt ist für alle druckfesten Warmwasser-sys

Seite 8

16 DE/AT/CH Montage Armatur installierenHinweis: Decken Sie zu schraubende Teile jeweils mit einem feuchten Tuch oder mit Kunststoffklammern ab,

Seite 9

17 DE/AT/CH Eco-Stopp-FunktionDie Armatur verfügt über eine Eco-Stopp-Funktion, die den Wasserdurchfluss begrenzt. Drücken Sie den Druckknopf auf dem R

Seite 10 - Garantia

18 DE/AT/CH GarantieDas Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen-haft geprüft. Im Falle vo

Seite 11 - 11 GB/MT

19 Necesita · Necessita de · You need · Sie benötigen:135 165 mmAB C1234a544c4b54a67135 165 mm12374c4b6104720-14-01104720-14-02104720_mio_Wanne

Seite 12 - 12 GB/MT

ES Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad Página 3PT Indicações de montagem, utilização e segurança Página 7GB / MT Assembly, operatin

Seite 13 - 13 GB/MT

IAN 104720OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel-No.: 104720-14-01/104720-14-02Version: 02 / 2015Estado de las informacion

Seite 14 - 14 GB/MT

3 ESGrifería de bañera con termostato / Grifería de ducha con termostato Uso adecuadoEste producto está indicado para todos los sistemas de agua

Seite 15 - 15 DE/AT/CH

4 ES Antes de comenzar la instalación familiarícese con el lugar de montaje, observe por ejemplo las conexiones de agua y el dispositivo de cierre.

Seite 16 - 16 DE/AT/CH

5 ES Función Eco-StoppEl grifo cuenta con la función Eco-Stopp para limitar el caudal del agua. Presione el pulsador del regula-dor de agua 6 mientra

Seite 17 - 17 DE/AT/CH

6 ES GarantíaEl aparato ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de def

Seite 18 - Garantie

7 PTTorneira termostática para banheira / Torneira termostática para o duche Utilização adequadaEste produto adequa-se a todos os sistemas de águ

Seite 19 - 104720-14-02

8 PT Antes da instalação, familiarize-se com todas as circunstâncias no local, como por exemplo, canalização e dispositivos de fecho. Antes da mo

Seite 20

9 PT Função de paragem EcoA torneira dispõe de uma função de paragem Eco, que limita o fluxo da água. Pressione o botão no regulador para a entrada da

Verwandte Modelle: Z31402A/Z31402B

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare