IAN 104720 GRIFERÍA DE BAÑERA CON TERMOSTATO / GRIFERÍA DE DUCHA CON TERMOSTATO GRIFERÍA DE BAÑERA CON TERMOSTATO / GRIFERÍA DE DUCHA CON TE
10 PT GarantiaO aparelho foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente testado antes da sua distribuição.
11 GB/MTThermostat Bathtub Fitting / Thermostat Shower Fitting Proper useThis product is suitable for all pressure-tight hot water systems such as
12 GB/MT Installation Installing the tapNote: To protect the parts from scratches while being screwed together cover them with a damp cloth or us
13 GB/MT Changeover knob water inlet bath / shower head (for 104720-14-01 only)Please see fig. C.Note: If you turn off the water flow using the water fl
14 GB/MTthe date of purchase, we will repair or replace it - at our choice - free of charge to you. The warranty period begins on the date of pur-cha
15 DE/AT/CHThermostat-Wannen-Armatur / Thermostat-Brause-Armatur Bestimmungsgemäße VerwendungDieses Produkt ist für alle druckfesten Warmwasser-sys
16 DE/AT/CH Montage Armatur installierenHinweis: Decken Sie zu schraubende Teile jeweils mit einem feuchten Tuch oder mit Kunststoffklammern ab,
17 DE/AT/CH Eco-Stopp-FunktionDie Armatur verfügt über eine Eco-Stopp-Funktion, die den Wasserdurchfluss begrenzt. Drücken Sie den Druckknopf auf dem R
18 DE/AT/CH GarantieDas Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen-haft geprüft. Im Falle vo
19 Necesita · Necessita de · You need · Sie benötigen:135 165 mmAB C1234a544c4b54a67135 165 mm12374c4b6104720-14-01104720-14-02104720_mio_Wanne
ES Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad Página 3PT Indicações de montagem, utilização e segurança Página 7GB / MT Assembly, operatin
IAN 104720OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel-No.: 104720-14-01/104720-14-02Version: 02 / 2015Estado de las informacion
3 ESGrifería de bañera con termostato / Grifería de ducha con termostato Uso adecuadoEste producto está indicado para todos los sistemas de agua
4 ES Antes de comenzar la instalación familiarícese con el lugar de montaje, observe por ejemplo las conexiones de agua y el dispositivo de cierre.
5 ES Función Eco-StoppEl grifo cuenta con la función Eco-Stopp para limitar el caudal del agua. Presione el pulsador del regula-dor de agua 6 mientra
6 ES GarantíaEl aparato ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de def
7 PTTorneira termostática para banheira / Torneira termostática para o duche Utilização adequadaEste produto adequa-se a todos os sistemas de águ
8 PT Antes da instalação, familiarize-se com todas as circunstâncias no local, como por exemplo, canalização e dispositivos de fecho. Antes da mo
9 PT Função de paragem EcoA torneira dispõe de uma função de paragem Eco, que limita o fluxo da água. Pressione o botão no regulador para a entrada da
Kommentare zu diesen Handbüchern