Miomare 104720-14-01/104720-14-02 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Für Zuhause Miomare 104720-14-01/104720-14-02 herunter. Miomare 104720-14-01/104720-14-02 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 31
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
IAN 104720
THERMOSTAT BATHTUB FITTING /
THERMOSTAT SHOWER FITTING
TERMOSTATOWA BATERIA WANNOWA /
ARMATURA pRySzNICOWA z TERMOSTATEM
Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa
THERMOSTAT BATHTUB FITTING /
THERMOSTAT SHOWER FITTING
Assembly, operating and safety instructions
VANOVá ARMATURA S TERMOSTATEM /
SpRCHOVá ARMATURA S TERMOSTATEM
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
BATÉRIA S TERMOSTATOM NA VAŇU /
SpRCHOVá BATÉRIA S TERMOSTATOM
Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny
THERMOSTAT-WANNEN-ARMATUR /
THERMOSTAT-BRAUSE-ARMATUR
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
TERMOSTATSKA ARMATURA zA KOpALNO
KAD / TERMOSTATSKA ARMATURA zA pRHO
Navodila za montažo, uporabo in varnostna navodila
FüRDőKáD CSApTELEp TERMOSzTáTTAL /
TERMOSzTáTOS zUHANyCSApTELEp
Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók
104720_mio_Wannen-Armatur_Cover_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 2 05.12.14 12:15
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 30 31

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IAN 104720

IAN 104720 THERMOSTAT BATHTUB FITTING / THERMOSTAT SHOWER FITTING TERMOSTATOWA BATERIA WANNOWA / ARMATURA pRySzNICOWA z TERMOSTATEM Wskazówki

Seite 2

10 PL Nie należy używać wody pitnej pochodzącej z przewodów ołowianych do przyrządzania pokarmu dla niemowląt i / lub przyrządzania posiłków dla ko

Seite 3

11 HUFürdőkád csaptelep termosztáttal / Termosztátos zuhanycsaptelep Rendeltetésszerű használatEz a termék bármilyen nyomásbiztos melegvizes rendsz

Seite 4

12 HUútmutatót. Őrizze meg valamennyi biztonsági tudnivalót és utasítást a jövő idő számára! Szerelés A szerelvény telepítéseTudnivaló: a csavarh

Seite 5

13 HUvízkifolyás beállításához csavarja a szabályzó gombot felfelé. Kádtöltő / Zuhany váltó-kapcsoló (csak a 104720-14-01-hoz)Lásd a C- ábrát.Tudniv

Seite 6

14 HUHa a készülék vásárlásától számított 5 éven belül anyag- vagy gyártási hiba merül fel, akkor a választásunk szerint a készüléket ingyen megjavít

Seite 7

15 SITermostatska armatura za kopalno kad / Termostatska armatura za prho Predvidena uporabaTa izdelek je primeren za vse tlačno trdne toplovodne

Seite 8

16 SI Montaža Namestitev armatureNapotek: Dele za privijanje prekrijte z vlažno krpo ali s plastičnimi sponkami, da se ne razpraskajo. Pred in

Seite 9

17 SI Vzdrževanje in čiščenje Nega in čiščenje armatureUpoštevajte, da je za sanitarne pipe potrebno posebno vzdrževanje. Zato upoštevajte nasled

Seite 10 - Gwarancja

18 SIOWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraβe 174167 NeckarsulmDeutschlandServisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60Garancijski list 1. S tem

Seite 11

19 CZVanová armatura s termostatem / Sprchová armatura s termostatem Použití ke stanovenému účeluTento výrobek se hodí pro všechny teplovodní syst

Seite 12

GB Assembly, operating and safety instructions Page 3PL Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa Strona 7HU Szerelési, használati és biztons

Seite 13

20 CZ Montáž Instalace baterieUpozornění: Díly, které se mají zašroubovat, přikryjte vždy vlhkou tkaninou nebo plastovými svorkami, aby díly neb

Seite 14

21 CZ Údržba a čištění Ošetřování a čistění armaturyDbejte na to, že armatury vyžadují zvláštního ošetřování. Dbejte proto na následující instrukc

Seite 15

22 SKBatéria s termostatom na vaňu / Sprchová batéria s termostatom Používanie v súlade s určeným účelomTento výrobok je vhodný pre všetky systém

Seite 16

23 SK Pred montážou a používaním si prosím dôkladne prečítajte tento návod na obsluhu. Všetky bezpečnostné pokyny a inštrukcie si uschovajte pre prí

Seite 17 - Pitnost vode iz vodovoda

24 SK Prepínač pre tok vody do vane / sprchy (iba pre 104720-14-01)Pozri obr. CPoznámka: Ak odstavíte tok vody regulátorom pre prietok vody 6,

Seite 18 - Garancijski list

25 SKAk sa v rámci 5 rokov od dátumu nákupu tohto za-riadenia vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, zariadenie Vám bezplatne opravíme alebo vy

Seite 19

26 DE/AT/CHThermostat-Wannen-Armatur / Thermostat-Brause-Armatur Bestimmungsgemäße VerwendungDieses Produkt ist für alle druckfesten Warmwasser-sy

Seite 20

27 DE/AT/CH Montage Armatur installierenHinweis: Decken Sie zu schraubende Teile jeweils mit einem feuchten Tuch oder mit Kunststoffklammern ab, d

Seite 21

28 DE/AT/CH Eco-Stopp-FunktionDie Armatur verfügt über eine Eco-Stopp-Funktion, die den Wasserdurchfluss begrenzt. Drücken Sie den Druckknopf auf dem

Seite 22

29 DE/AT/CH GarantieDas Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen-haft geprüft. Im Falle von

Seite 23

3 GBThermostat Bathtub Fitting / Thermostat Shower Fitting Proper useThis product is suitable for all pressure-tight hot water systems such as cen

Seite 24

30 135 165 mmAB C1234a544c4b54a67135 165 mm12374c4b6104720-14-01104720-14-02You need · Potrzebujecie · Szüksége van · Potrebujete · Potřebujet

Seite 25

IAN 104720OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel-No.: 104720-14-01/104720-14-02Version: 02 / 2015Last Information Update ·

Seite 26 - 26 DE/AT/CH

4 GB Installation Installing the tapNote: To protect the parts from scratches while being screwed together cover them with a damp cloth or use pl

Seite 27 - 27 DE/AT/CH

5 GB Changeover knob water inlet bath / shower head (for 104720-14-01 only)Please see fig. C.Note: If you turn off the water flow using the water

Seite 28 - 28 DE/AT/CH

6 GBthe date of purchase, we will repair or replace it - at our choice - free of charge to you. The warranty period begins on the date of pur-chase.

Seite 29 - Garantie

7 PLTermostatowa bateria wannowa / Armatura prysznicowa z termostatem Zastosowanie zgodne z przeznaczeniemNiniejszy produkt jest przeznaczony do wsz

Seite 30 - 104720-14-02

8 PL Aby uniknąć wycieku wody wskutek nieszczelności, należy zwracać uwagę na prawidłowe założenie wszystkich uszczelek. OSTROŻNIE! ZAGROŻENIE OPA

Seite 31

9 PLW razie potrzeby ustawienia wyższej temperatury należy nacisnąć przycisk na uchwycie wyboru tem-peratury oraz równocześnie przekręcić uchwyt regu-

Verwandte Modelle: Z31402A/Z31402B

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare